egils: (лисички)
[personal profile] egils
Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket

    В той книге были не только тексты, но и изображения грибов, коих привожу для повышения общего уровня грамотности. Болетусные грибы, по-латышски - bekas. (На русском малоразвита система названий по класификации и широкоразвита традиционная, поэтому нет общего названия для трубчатых наземных грибов. Поэтому чтобы на русском разобраться в принадлежности гриба, всегда ищите латинское название.)
     Кроме того, названия грибов 1937. года в некоторых случаях претерпели изменения.

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

    Это не моя вина, именно в таком цвете этот в реале оранжкватый гриб был представлен в книге.
Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

    Хде эти люди видели поляка столь правильной формы?
Photobucket

     Языковая пакость - на латышском козьей бекой называют вполне хорошего моховика оливкового, а этого мусора, как и на латыни, бекой коровьей.
Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Date: 2009-09-18 19:09 (UTC)
From: [identity profile] griseopallidus.livejournal.com
Определитель маринованных грибов убил и порвал.

А вообще есть хорошие сайты типа mycoweb.narod.ruс кучей фотоматериала.
Все эти рисованные картинки для распознавания незнакомых грибов вполне бесполезны.

Date: 2009-09-18 19:13 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Я знаю, но это я выставляю интереса для.
Кстати, на руском таких сайтов - и книг - поразительно мало.

Date: 2009-09-18 19:14 (UTC)
From: [identity profile] griseopallidus.livejournal.com
Книги с хорошими фото иллюстрациями - только переводные.
Я привез еще три из Штатов.
Грибы почти все те же.

Date: 2009-09-18 19:19 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Могли с латышского перевести, у нас при СССР было несколько хороших определителей местного авторства :)

Date: 2009-09-18 19:20 (UTC)
From: [identity profile] griseopallidus.livejournal.com
Немецкий, французский и Дорлинг Киндерсли.

Date: 2009-09-18 20:02 (UTC)
From: [identity profile] matholimp.livejournal.com
Есть и на русском. Но тне центральных издательств, а в Карелии и областях, где на такие книги есть спрос.

Date: 2009-09-18 20:07 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Может, что-то в последние годы изменилось, но до сих пор мне попадалась одна фигня типа объяснений, что есть примерно 20 видов грибов, коих надо знать, а остальные идут своим лесом.

Date: 2009-09-19 00:56 (UTC)
From: [identity profile] sirin-from-shrm.livejournal.com
Самый лучший сайт про грибы на русском - toadstool.ru :-)

Date: 2009-09-19 04:35 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Поскольку их всего с пяток, не считая случайных, то я их всех знаю :)

Date: 2009-09-18 21:37 (UTC)
From: [identity profile] nataein.livejournal.com
Были и раньше книжки про грибы. У нас есть одна подробная книга, грибов описано очень много, даже всякие редкие грибы, типа сморчки, строчки, трюфеля, куриные лапки.

Date: 2009-09-18 21:52 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Сморчки, трюфеля и строчки никак не относятся к редким, а что за гриб "куриные лапки", неизвестно ни науке, ни Гуглю.

Date: 2009-09-18 22:35 (UTC)
From: [identity profile] nataein.livejournal.com
Это он так в простонародье зовется. Еще его "оленьи рога" называют. А научное название я не помню. Вот картинка: http://lh4.ggpht.com/_v7p3jl1cb5M/SI76JqL3UQI/AAAAAAAAAwo/uv3Rz8Fzk-Q/P7295505.JPG

Date: 2009-09-19 04:34 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
На латышском - dzeltenā koralene, самый известный гриб своего семейства. На русском - рогатик жёлтый, менее известное название - рамария жёлтая.

Date: 2009-09-18 22:41 (UTC)
From: [identity profile] nataein.livejournal.com
Во всяком случае я хотела сказать, что в книжке явно не 20 грибов, я не пересчитывала, но около сотни точно будет.

Date: 2009-09-19 04:30 (UTC)
From: [identity profile] e-d-i-n-o-r-o-g.livejournal.com
А можно мне утащить у тебя пару грибов для личных целей? (в статью надо)

Date: 2009-09-19 04:35 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Не жалко, правообладателя не спрашивал :)

Date: 2009-09-19 04:47 (UTC)
From: [identity profile] e-d-i-n-o-r-o-g.livejournal.com
Спасибо:) Хочешь на тебя сошлюсь;)

Date: 2009-09-19 04:53 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Это смотря где статья - в коммерческом издании не надо :) Данные о книге -
http://i658.photobucket.com/albums/uu309/aiviekste/griby1937/P9150143.jpg
http://i658.photobucket.com/albums/uu309/aiviekste/griby1937/P9150337.jpg

Date: 2009-09-19 05:04 (UTC)
From: [identity profile] e-d-i-n-o-r-o-g.livejournal.com
Спасибо за данные. Статья для газеты.

Profile

egils: (Default)
egils

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28 2930 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 2026-01-03 17:26
Powered by Dreamwidth Studios