egils: (Default)
Днём с_ездили под Гулбене, устраивать турнир настольного хоккея для отдыхающих тружеников Латвийского Мобильного Телефона. Что отметил при этом:
* Некоторые участки леса выглядят как на снимках про падение Тунгусского метеорита. Я знал, что последний шторм и дожди нанесли некоторый ущерб, но из центра Риги непросто представить, какой именно.
* В Цесисском районе вдоль шоссе А2 - то бишь Видземского - большие заросли борщевика, ввезённого тут при СССР нежелательного растения. Похоже, в этом районе так и не разобрались, кто должен его скосить.
* Не ездил ранее по трассе на Гулбене от Смилтене. Сплошные леса и прямая как стрела дорога. Грибов наверняка полно.
* В Стамериене какое-то мероприятие собрало сотни людей, а на охране была туева хуча ментов и даже ополченцы (на селе их всё ещё используют для охраны и поддержания порядка). Так и не поняли, что за уйня. Может, в понедельник из газет узнаю.
* Играли по правилам для умственно отсталых детей. Впрочем, рядом рубились в шахматы по сходным правилам (например: не заметил шаха - тебе мат). Зато дали 120 лат (200 евро) на двоих за проеханные 400 км, предоставленные столы (самые разболтанные, что у нас были) и 3 часа работы по организации. Кажется, ещё есть немалые резервы по уменьшению тарифов мобильных телефонов.
* Райвис вздумал свой ржавый жигулёнок на глазах у всего честного народа, приехавшего на иных марках, переделать на движение газом. Баллон уже был. Час проработал, пугая мобильщиков грохотом ("вручную" в понятиях Райвиса означает "вкувалдою"), но домой ездили-таки на бензине. Газ находил слишком много дыр в его агрегате...
egils: (Default)
Перевожу сейчас мааленький текстик для студента с русского на латышский. Страниц 20. В таком вот роде: "Tikla stravas liknu simetrijas traucejumu rezultata rodas anormalas harmonikas; analitiski atbilstosas aprekina izteiksmes var iegut, saliekot Furje rinda likliniju impulsus ar ilgumu Δγi vai visu izkroploto likni. Pirmo pieeju erti realizet, izmantojot izteiksmes prieks Iν sadalisanu Teilora rinda, pie kam praktiskiem merkiem Lagranza parpalikumu var neieverot"
Не поняли? Вот и я ни черта не понимаю, ни в оригинале, ни тем более в собственном переводе. Не случайно мне даже в вечерней школе больше трёшки как по физике, так и по математикам не давали. А он уверяет, что всё переводится верно. Ощущаю себя компом - тот тоже переводит, не разбираясь в том, чего.
egils: (Default)
Пришёл в одиннадцать утра товарищ напиться в честь своего дня рождения. Из работы (а именно "Латвенерго") по такому важному поводу его после краткого пира отпустили в десять. Нечто не совсем от 21. века, верно? Но таков уж 21. век в Латвии.
Вылакал пол-литра водки и уехал - на велосипеде. Часть пути я проводил. Кроме пары падений, ничего.
Вообще интересно, почему несколько человек предпочитают напиваться в моей компании. Я-то трезвенник, да и мораль иногда не ленюсь прочесть.

Profile

egils: (Default)
egils

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 2025-07-27 23:25
Powered by Dreamwidth Studios