egils: (LV)
[personal profile] egils
    [livejournal.com profile] lamerkhav навёл на сайт от американского правительства с уроками языков, экзотических и не очень. Показалось приметным, что в ивритском транслите они используют буквы č, š, ž вместо их менее удачных английских аналогов - до сих пор эти буквы были характерны для чешского, литовского и латышского, но очень редко для других языков. Мир мудреет и начинает писать латышицей. (Союзники нас опять предали!!! - вопль из Израиля.) 
    Впрочем, наша агентура и туда проникла. Благодаря [livejournal.com profile] kinad унюхал вот что: "На данный момент преподаю латышский в Министерстве иностранных дел Израиля." Если так будет продолжаться, мне иврит окажется не нужен :)))
(deleted comment)

Date: 2010-01-31 07:18 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Да, с "х" и на латышском была проблема - на старом латышском тоже были две разных буквы, "h" и "ch", но это плохая идея. На эсперанто лучше, там есть буквы "h" и "ĥ".

Date: 2010-01-31 11:47 (UTC)
From: [identity profile] ostseer.livejournal.com
У нас была проблема, как записать по-латышски "Ицхак". Посчитали, что "Ichaks" не будет восприниматься как надо, в итоге волюнтаристским порядком решили писать "Itzchaks"

Date: 2010-01-31 07:17 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
Да, ссылку [livejournal.com profile] kinadа вдел пару дней назад и зрядо удивился. Видимо, кто-то в МИе понял, что на пост-советском пространстве что-то изменилось, и работать надо более интеллигентно и качественно (т.е. изучаь местные языки), а не полагаться а знаня "общемировых".
Букв с диакритыми знаками, естетвенно, больше подходят для фоетическойтранскрипци. Ели бы они еще решил как в англйском передавть звук "Х", а то Чаим Вайцман както похабно выглядит. Кстати, интересно, почему они не стали использовать эсперанто? Там есть те же буквы.

Date: 2010-01-31 07:51 (UTC)
From: [identity profile] incogn1too.livejournal.com
Эсперанто советский проект :) врядли он им сильно по душе.

Date: 2010-01-31 07:54 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Эсперанто был создан задолго до СССР и какое-то время был в нём запрещён.

Date: 2010-01-31 07:58 (UTC)
From: [identity profile] incogn1too.livejournal.com
Какое то время, а потом именно они начали толкать его в массы.

Date: 2010-01-31 08:08 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Эта идея всегда существовала независимо от СССР. Даже при мне, в 70-ые - 80-ые, в СССР это было отнюдь не популярно и с налётом несоветскости (тогдашний налёт несоветскости по нынешним меркам и последствиям всё равно что бегать по коридорам любого латвийского министерства с красным флагом).

Date: 2010-01-31 10:24 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
Т.е. прямвя дорога на Саркандаугаву (или как там теперь это место называется)?

Date: 2010-01-31 10:31 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Нет, но тебя сочтут подозрительно иппанутым и настучат органам. Которые покрутят пальцем у виска - какой фигнёй от нас требуют заниматься,- но на всякий папку у себя заведут.

Date: 2010-01-31 10:42 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
Папку завести всегда полезно. Для учету. "Сегодня носишь Адидас, а завтра - Родину продашь"

Date: 2010-01-31 10:44 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Вот и с эсперанто примерно такого же уровня было...

Date: 2010-01-31 08:21 (UTC)
From: [identity profile] kinad.livejournal.com
Проблема в написании фамилии Хомский/Чомский Chomsky, есть такой мерзкий левый интеллектуал в Америке. Я слышал и так, и так.

Date: 2010-01-31 08:32 (UTC)

Date: 2010-01-31 08:36 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Это, наверно, поляк, по проблемы и с другими буквами. Наши обычно спрашивают у североамериканцев (помню о хоккеисте Сикарелли и волейболисте Кирае), как они хотят, чтобы мы писали их фамилии по произношению - кто-то из них за английское произношение, кто-то за родное.

Date: 2010-01-31 09:00 (UTC)
From: [identity profile] kinad.livejournal.com
Avram Noam Chomsky (pronounced /ˌnoʊm ˈtʃɒmski/;
...
Chomsky was born on the morning of December 7, 1928 to Jewish parents in the East Oak Lane neighborhood of Philadelphia, Pennsylvania, the son of a Hebrew scholar and IWW (Industrial Workers of the World) member, William Chomsky (1896–1977), a native of Ukraine.
(http://en.wikipedia.org/wiki/Noam_Chomsky)

Date: 2010-01-31 09:02 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
"Вильям Хомский" и Украина 1896 - довольно весёлое сочетание.

Date: 2010-01-31 14:57 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
Вильямом он стал в США. Наверняка у него было непроизносимое американцами имя, вот он его и упростил. На границе 20 века так делали.

Date: 2010-01-31 10:43 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
Сказано же - мерзкий левый либерал! Какой еще поляк!

Date: 2010-01-31 07:21 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
А в латышском есть два звука "Х"? Не знал. В Эсперанто это 2 разных звука (h и ĥ) как и в иврите (правда у нас и буквы разные).

Date: 2010-01-31 07:28 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Были ранее, и мягкое "р" тоже было - у нас тоже свои реформы орфографии проходили. Многие эмигранты ещё сейчас по-старому пишут.
Но на эсперанто тоже есть минусы, вместо "ж" - "ĵ". И значки несколько другие - ŝ, ĉ.

Date: 2010-01-31 07:32 (UTC)
From: [identity profile] vi-75.livejournal.com
ой.. это ж мой хороший знакомый преподает. тесен мир)

Date: 2010-01-31 07:40 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Вполне естественно: сколько у нас народу, столько и занято пропагандой латышского, даже если сами не совсем латыши :)

Date: 2010-01-31 08:11 (UTC)
From: [identity profile] vi-75.livejournal.com
в прошлом году я шутила над френдом в америке, заставляла учить латышский.и уже через день он написал, что по работе должен встретиться с латышкой)

Date: 2010-01-31 08:13 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Для такого маленького и неприметного народа мы чудовищно засрали собою планету :)

Date: 2010-01-31 10:27 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
А Вы вспомните, кто написал единственный изданный в 70-80е годы "Самоучитель латышского языка". Вот и будете иронизировать после этого!

Date: 2010-01-31 10:32 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
По некоторым причинам, я понятия не имею, кто писал самоучители латышского - для меня это было как-то неактуально :)

Date: 2010-01-31 10:39 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
Этот (http://riga-tur.ru/e107_images/Binder1.pdf), например.

Date: 2010-01-31 08:07 (UTC)
From: [identity profile] kinad.livejournal.com
Как раз наоборот, будет нужен. Будешь переводчиком, "Ти, бла!"

Date: 2010-01-31 08:09 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Скоро тут все латышский изучат. Я так и жду, когда как в анекдоте придёт сюда из Латвии гуманитарная помощь - миллиён учебников латышского.

Date: 2010-01-31 10:37 (UTC)
From: [identity profile] abu-daud.livejournal.com
Учитывая, кто автор этого произведения (http://riga-tur.ru/e107_images/Binder1.pdf), могут закидать.

Date: 2010-01-31 10:41 (UTC)
From: [identity profile] egil-belshevic.livejournal.com
Наша агентура как всегда на коне. Да ещё с огласовками, сцуко, написал - ap.ģērbs...

Profile

egils: (Default)
egils

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 2025-06-27 14:14
Powered by Dreamwidth Studios