egils: (jak vutka umnyj ja)
Ёчередная порция ссылок на интересности, накопанные в ЖЖ за последние дни. Read more... )
egils: (LV)
В последнее время как-то много ссылок на интересные мне посты набирается. Но отдельного сообщества для них делать таки не буду, проще всё тут держать. Отмониторенное: Read more... )
egils: (Default)
От [livejournal.com profile] avva: антикитайская демонстрация в Фриско, с плакатом - "разрешили ли бы мы провести Олимпиаду нацистской Германии?"

Фото )

Напомню, что традиция проноса олимпийского фак ела впервые появилась на берлинской олимпиаде-1936 и является прямой наследницей нацистских факельных шествий.
egils: (Default)
США помогут Северной Корее, Сомали и России
На сенатских слушаниях в среду госсекретарь США Кондолиза Райс огласила списокстран, демократия в которых нуждается в материальной поддержке. В 2009 финансовом году на благую цель "поддержки свободы и демократии в мире"США намерены потратить 1,7 млрд долларов.

А так в России:

Президент Российской академии художеств, скульптор Зураб Церетели занят сейчас проектом памятника для Соловецких островов. Как передает "Интерфакс", он хочет установить там 100-метровую фигуру Христа.
egils: (Default)

[livejournal.com profile] kireev сделал в виде карты геллаповский опрос об отношении населения к руководящей и направляющей роли США в мире. Получилось довольно пёстро. Карта... )

 Наибольшую любовь к США проявляют в Чёрной Африке (потому что не достают!), кроме созданной американцами Либерии (благодарность не знает госграниц) и Намибии. Ещё предпочитают США во главе мира в немусульманских и некоммунистических странах Азии. Умеренная поддержка статускво есть в большинстве стран Центральной Америки и Восточной Европы. При том Балтия отнюдь не проамериканская - в Латвии вот соотношение 20 и 55% не в пользу США. Но, разумеется, рунетовские идиоты этот факт будут игнорировать, вещая об лакейской психологии.
Естественно, высокую роль США приветствует Израиль, а наоборот - его враги в регионе. Впрочем, союзник израильтян Турция от США тоже не в восторге. Зато США любят в Марокко (не знаю почему, вряд ли из-за второй мировой) и Узбекистане (видимо, представляя себе альтернативу).
Троица самих просотонатовских - Центрафрика, Малави, Камбоджа. (Вообще-то Камбоджа немало пострадала из-за вьетнамской войны, но потом там началось такое, что американские шалости показались раем). Троица самих "анти" - ОАЭ, Саудия, Йемен. А самые здоровые люди - в Парагвае. 59% его населения ответили, что США им глубоко похуй :)
Лично я скорее за лидерство США чем против, при этом не являясь ни лакеем, ни особым другом Америки. Просто многополярный мир уже два мировых войны устроил, биполярный едва не снёс всё человечество к чертям, и на фоне подобных альтернатив лучше в обозримом будущем терпеть глюки энтих самозваных лидеров, пока не создана вменяемая альтернатива. Которую я надеюсь увидеть в ЕС лет через 15, если продолжится нынешнее его развитие).

egils: (LV)
Трое испаноговорящих мужчин в американском штате Пенсильвания должны выучить английский язык, иначе их ожидает тюремный срок, сообщает в пятницу BBC News.
(...) Согласно приговору, осужденные должны были бы сесть в тюрьму на срок от 4 до 12 месяцев, но судья Питер Олсевски решил помочь молодым людям. Они будут отпущены на свободу под честное слово, что выучат язык и найдут постоянную работу в США. Но если через год мужчины не сдадут тест на знание английского, то должны будут отбыть полный срок наказания.
egils: (Default)
Благодаря посту Мальгина нашёл днев крутого чела [livejournal.com profile] antonborisov. Кто у меня считает, что это он замучен жизненными невзгодами - смотрите и учитесь.
egils: (Default)

Из ЖЖшного: перепостил с лжру

Прощальное письмо майора Олмстеда

egils: (jak vutka umnyj ja)
Как-то Латвия прославилась тем, что зачеркнула Россию на карте мира - на глобусе в рижском аэропорту она отсутствовала как государство.
Read more... )
Теперь американцы решили её восстановить. Журнал "Тайм" решил, что Путин - человек года в мире (напомню, что в этом году Россия наконец-то согласилась на пограндоговор с Латвией, и наряду с ростом нефтяных цен это её самый большой успех).
""Обладая неустанным упорством, четким видением курса развития России и ощущением того, что он воплощает дух России, Путин вернул свою страну на карту мира", - говорится в материале Time, озаглавленном "Порядок превыше свободы".""
Из интервью г.Путина этому когда-то уважаемому журналу, длинно, хоть и вырезок много:
Read more... )
egils: (Default)
Когда-то скрывшаяся с глаз зрителей по причине внимания прессы [livejournal.com profile] military_kat ожила и снова в эфире. Теперь из Кореи.
egils: (Default)
Придумал, как охарактеризовать моё отношение к США: "дружеская невосторженность".
egils: (Default)
Очередной повод для [profile] v_alksnis2 заняться этикой общения в Интернете. Тут недавно в Известиях слямзили тексты русской воительницы [profile] militarykat о состоянии американских войск в Ираке и не потрудились заранее известить автора, хотя ссылку, как в ЖЖ заведено, дали. Автор обиделась, поскольку с достойной американского военного наивностью рассчитывала, что напечатанное для сотни френдов никак не может попасть в глаза всему миру, в том числе её семье, от которой она скрывала реальное положение дел,
egils: (Default)
Вся дурная карма одного города оттого, что эти м...и англичане его достойное имя Новый Орк переделали в что-то непотребное.
Но то, что наши северные соседи сотворили с Тангородримом, ещё круче. Сперва середину вытащили и назвали "Город Танрим", а затем Таллин, то есть Таани Линн - даццкий град... А русские с латышской Маскавой что сделали, ...?
Вот и видите, какая хрень у всех получилась. (Снимки Башен, Разбойников и Пудака додумайте сами, не хочу засорять трафик.)
egils: (Default)
Via [profile] israelnorthblog
Вчера я получил электронную почту от моего хорошего друга из штата Теннесси. Леди была совсем смущена и волновалась. Так что я позвонил ей по телефону и объяснил все это от А до Я. (Вот спесялист, сам Ахмадинеджад или как там его не смог бы столько рассказать.)
Очевидно, их новости сказали, что Хайфа была призрачным городом с приблизительно 50 оставленными людьми, а остальными эвакуированными на юг. Они утверждали, что Саудовская Аравия снабжала Хезболлу боеприпасами и что была официальная война между Ливаном и Израилем, и Ливан оккупировал (Израиль, видать).
egils: (Default)
Я вот почитал в Сети на английском (чего не люблю). По поводу гражданства и жалоб некоторых. И с удивлением узнал, что писать "alien" в документах неграждан - принято не только у нас, но и в других местах, причём места эти составляют чуть ли не весь цивилизованный мир. Вот, из американского сервера, где объясняется, кто такой алиён:
Aliens are people who have left (emigrated) a foreign country to the United States. They have some of the same freedoms and legal rights as U.S. citizens, but they cannot vote in elections.
А уж что до слова "неграждане", то его вообще используют все кому не лень:
Chronology for Muslim (Noncitizens) in France
Residence information for non-citizenws, California
Over 112,000 residents of Japanese ancestry were subject to this mass exclusion program. Of those, approximately two-thirds were U.S. citizens by birth. The remaining one-third were non-citizens who were legally subject to internment under the Alien Enemies Act.
egils: (Default)
Юрий Дружников

КАК Я ПРОСЛАВИЛСЯ В АМЕРИКАНСКОЙ СЛАВИСТИКЕ
Рассказ

По приезде в Америку мне пришлось около года читать курс лекций о писательском мастерстве на английской кафедре в одном техасском университете. В первый же день, когда я шел по коридору, меня остановил симпатичный пожилой человек, как оказалось, профессор славянской кафедры, лингвист:
- Очень кстати вы у нас появились, коллега! - Стивен Кларк широко улыбался. - Так сказать, представитель великой русской культуры, единственный натуральный тут. Мы-то все учили язык в колледжах, даже русских преподавателей не было, а в Советский Союз нас пускают с трудом. Железный занавес тормозит развитие лингвистики. Сейчас я исследую некоторые аспекты лексики в вашей стране. Можно задать вопрос носителю языка?
- Разумеется.
Вынув блокнот, Кларк перелистнул несколько страниц, упер палец.
- Вот, проблема инверсии. Ведь грамотно сказать: "Я ел уху". Не так ли? То есть "Я ел рыбный суп". Почему русские меняют порядок слов и говорят: "Я уху ел"? И почему слова уху и ел иногда пишутся слитно?
Не без трудностей уловил Стивен разницу между уху ел и охуел. Он тщательно записал в блокнот объяснения.
- Богатейший язык! Кстати, а что значит хуярыть?
Пришлось, насколько возможно, перевести.
- Боже мой! - обрадовался он. - То же, что трудиться*. Так просто. А мы тут на заседании кафедры ломали голову. Значит хуярыть - глагол. От какого слова?
- От общеизвестного.
- Ах да, конечно. Русская классика. Какое гибкое слово! А женщины могут хуярыть или у них свой термин? Тоже могут? Все русские вкладывают в труд свою сексуальную страсть. Такова и будет моя новая гипотеза. Хуярыть - глагол несовершенного вида, не так ли?
- Конечно, но с приставкой "от" будет совершенный.
- Отхуярыть? Потрясающе!. Я - отхуяру, ты - от.
- На конце ю.

- О!
Стивен понимающе кивнул, опять сделал пометку в записной книжке и спрятал ее в карман. Довольный, он долго тряс мою руку.
- Блистательно! Ваша консультация бесценна. Иду в класс, отхуярую лекцию.
Закрутились университетские дела, новых знакомств уйма и любознательный коллега был забыт. Однако, через несколько дней Кларк окликнул меня в очереди на почте. Он обрадовался, будто мы не виделись вечность, стал расспрашивать, как устроилась семья.
- Кстати, - он вытащил блокнот, - случайно не слышали такого слова - ебырь?
- Слыхал, - смутился я - не от слова, а потому что выкрикнуто оно на весь зал.
К счастью, не он один, но все вокруг, стоящие в очереди и служащие на почте в этой техасской глубинке, не знали этого слова. Но услышали бы английский эквивалент, произнеси я его. Поэтому инстинктивно я перешел на шепот. Его лицо сияло.
- По-русски гораздо красивее звучит! Вы меня поражаете эрудицией.
Подумал, что Стивен иронизирует, а он продолжал:
- Ваша экспертиза безупречна. У всех нас русский искусственный, бывают заминки. Очень-очень рад дружбе с вами!
Подошла моя очередь, и надо было запихивать в окошко конверты.
В суете дней я забыл нового друга, но вскоре он напомнил о себе. На славянской кафедре шел мой доклад о белых пятнах в советском литературоведении. Десять минут оставил на вопросы.
- Вопрос вот какой, - поднялся Стивен, - Ебать твою мать?
- В каком смысле? - слегка растерялся я от неожиданности, ибо это не вытекало из предмета лекции.
В зале кто-то хихикнул, видимо, среди аспирантов нашлась русскоязычная душа.
- А как же вы объясните наличие параллельного выражения ёб твою мать? Откуда взялась краткая форма ёб вместо ебатъ! Я разрабатываю гипотезу: сокращение необходимо русским для быстроты перехода непосредственно к акции.
- Возможно, - сказал я, чтобы что-нибудь сказать.
- И еще проблема, - продолжил Стивен, - В чем суть процесса опизденения?
Тут вмешался председатель:
- Вопросы по лингвистике несомненно важны, - сказал он, - но уводят в сторону от литературного критицизма - объявленной темы нашего заседания.
Кларк поймал меня на выходе:
- Они все опизденевели. Я правильно употребляю, не так ли? И уже широко использую ваши слова в классе. Заметен энтузиазм тех студентов, которые раньше скучали на лекциях. Кстати, я сообщил о вас в Оклахому, одной коллеге, ее зовут Глория Хартман. Профессор Хартман хуярует монографию об освобождении русской женской речи от контроля мужчин, тормозящих эмансипацию. Надеюсь, не откажете ей в консультации?
Глория позвонила по телефону и упорно говорила по-русски.
- Мне же не с кем практиковаться по хорошему русскому языку, - призналась она, - Мой Хуйчик ничего не понимает.
- Кто?
- Так я ласкательно зову мой муж. Он по русскому языку ни хуя. Надеюсь, я правильно употребляю ваш хуй?
- А чем ваш муж занимается?
- Он профессор ебаной американской экономики. А я недавно ходила в Россию заниматься проституцией.
- В каком смысле?
- В прямом. Тема у моей новая книга: "Усиление эксплуатации московских проституток в период гласности и перестройки и их протест через русский лексикон".
- Был протест?!
- Еще какой! И у меня вопросов до хуя.
- Видите ли, Глория, сам-то я проституцией не занимался. Вряд ли буду полезен.
- Будет вам пиздеть! Стивен говорит, что лучше вас он никого не знает.
Глория звонила мне регулярно раз или два в неделю. Я надеялся, что она разорится на телефонных звонках, и тогда я отдохну. Но этим не пахло. Потом раздался звонок из Вашингтона. Меня пригласили в Госдепартамент прочитать лекцию о современной советской культуре. Билет на самолет прислали по почте. Ночью я прилетел в ближний Вашингтонский аэропорт, поспал два часа в забронированном для меня отеле, а утром за мной заехал мужчина в годах, слегка отечный, организатор лекции, и повез на завтрак. Хорошо бы узнать, что за аудитория меня ждет, но хозяин предпочитал рассказывать старые русские анекдоты, сам смеялся и на мои вопросы не отвечал. В аудитории оказалось человек около пятидесяти лиц обеих полов, большей частью молодежь. Все одеты с иголочки. Организатор представил меня. Он добавил:
- Вы разъезжаетесь в посольства пятнадцати новых государств, в которых русский язык еще долго будет основным средством общения. Профессор Глория Хартман, которую вы все помните, рекомендовала этого эксперта в интересующей нас реальной области. Для успешной работы вы все должны понимать, куда вас посылают на переговорах. Он обратился ко мне:
- Вот тут сзади поставлена для вас доска. Просим все выражения записывать. Кроме того, мы пишем на пленку правильное произношение для лингафонного кабинета, чтобы все присутствующие могли потренироваться в русском мате за оставшиеся до отъезда недели. Леди и джентльмены, прошу въебывать!
Так потекла моя новая жизнь, и устанавливались научные контакты. Лучше бы они выписали уголовника из Бутырки, чтобы учил их говорить по фене.
Месяц спустя я сидел в университетской библиотеке, когда подошел сияющий Стивен Кларк, неся подмышкой тяжелый пакет.
- Это вам подарок!
Он подождал, пока я разверну сверток, выну книгу, и тут же сделал дарственную надпись на титульном листе словами, которыми все авторы надписывают свои книги. Книга сияла. Она была шикарно издана престижным академическим издательством: в яркой сине-красной суперобложке - коллаж с портретами русских классиков. "Нью-Йорк-Торонто-Лондон-Токио" - красовалось на титуле. Стивен ушел.
Я погасил проектор, в котором читал микрофиши, стал листать книгу и вдруг натолкнулся на свое имя: "Экстаз в русской психофизиологической традиции называется охуением". Ниже следовала сноска: "Приношу глубокую благодарность моему коллеге профессору Дружникову за разъяснение значения этого важного для русской культуры слова".
Я стал листать с интересом.
"Термин ёбырь можно считать существенным для неофициальной положительной характеристики русского человека". В сноске внизу страницы я прочитал: "Это наблюдение помог мне сделать эксперт в этой области Юрий Дружников".
"Для обеспечения сексуальной мобильности русский народ трансформирует правильные грамматические конструкции ебать мою мать, ебать твою мать, ебать его мать, ебать ее мать, а также ебать нашу, вашу и их мать в почти аббревиатурную форму ёбмою (твою, его, ее, нашу, вашу и их) мать", В сноске было написано; "Благодарю моего коллегу Дружникова за одобрение моей гипотезы по поводу семантики симплифицированной формы ёб".
В книге я насчитал двадцать семь сносок со своим именем, возле которого стояли, помимо названных выше, слова: бля, курва, опизденеть, мандавошка, пиздорванец и некоторые прочие, плюс все грамматические производные этих слов.
Минут через пятнадцать Стивен вернулся, спросил:
- Ну, как мое исследование?
- Несомненно, очень ценный вклад в лингвистику.
- А знаете, в издательстве оказалась консервативная редакторша, немного помнившая русский; у нее бабушка была из Минска. Язык редакторша совсем забыла, но ваши слова помнила с детства.
- Не мои, а фольклорные, - уточнил я.
- Не в этом дело! Она просила меня эти слова заменить на более принятые в американском лексиконе.
- Честно говоря, в этом был резон.
- "Но ведь это же посягательство на академическую свободу! - сказал я ей. - Цензура!" Тогда она попросила ссылки на иностранный источник. Тут я согласился. Поэтому в тезаурус введен раздел "Первоисточники толкования русских терминов". Вот тут.
Полистав страницы, он упер палец. Глаза мои побежали по строчкам:
Блядища - профессор Юрий Дружников (Италия)
блядун - см. ёбырь
ёбырь - профессор Дружников (Италия)
ёб мою (твою, его, ее, нашу, вашу, их} мать - профессор Дружников (Италия)
пиздюк - профессор Дружников (Италия) хуище - см. хуй
хуй - общеупотребительное в Советском Союзе и Италии
хуярыть, выхуярыть, дохуярыть, захуярыть, изхуярыть, отхуярыть, перехурыть, прихуярыть, ухуярыть - профессор Дружников (Италия)
И так далее. Все мои авторские права были соблюдены. Но с каких-таких пор они стали вдруг моими? Ведь это все - народное достояние! Будь я таможенником, вообще бы не дозволял это к вывозу,
А почему источник - Италия? - мягко, чтобы не обидеть, спросил я Кларка.
Он вдруг перешел на русский, как оказалось, довольно хороший.
- Видите ли, я стараюсь быть пунктуально точным во всех мелочах. Это же академическое исследование, ебёна мать! То, что это русский лексикон, и мудоёбу понятно. Но вы меня информировали, что в процессе эмиграции опизденели в этой ёбаной Италии и только потом прилетели в США. Тут, бля, принципиально важно, как и куда раскрепощенная от тоталитарной идеологии русская лексика перетекается через границы. Я получил от университета гранд и летал в Рим, чтобы проверить мои предположения. В процессе исследования гипотеза полностью подтвердилась: в Риме таксисты понимали все данные термины. Я сделал четыреста магнитофонных записей. Но вы остаетесь для нас основным родником!
- Право же, - смутился я, - это преувеличение.
- Напротив! Вот, смотрите: в предисловии я пишу, что без вашей ценной помощи книга хуй бы состоялась.
Вот. оказывается, что. Значит, еще и в предисловии?! Листая книгу, это я пропустил.
- Благодарствую! - я пожал его мужественную руку, окрепшую в борьбе за свободу русского слова в консервативной Америке. Кларк похлопал меня по плечу.
- Хули тут благодарить? Это мы признательны вам, нашему главному эксперту. Мы с коллегой Глорией Хартман начинает кампанию за обогащение экспрессивными русскими средствами закостенелого американского языка. Пускай и в Америке хуяруют и пиздяруют. Кстати, кафедра уже утвердила название, и, без лишней скромности сообщу вам: можете считать меня основоположником новой науки - ебеноматики. Тут и ваш реальный вклад в американскую славистику.
1999.
http://www.liveinternet.ru/journalshowcomments.php?journalid=688991&jpostid=11545017
egils: (Default)
Разговор между испанцами и американцами на частоте "Экстремальные ситуации в море" навигационного канала 106 в проливе Финистерра (Галиция).
16 Октября 1997 г.

Испанцы: (помехи на заднем фоне) ... говорит А-853,
пожалуйста, поверните на 15 градусов на юг, во избежание
столкновения с нами. Вы движетесь прямо на нас,
расстояние 25 морских миль.

Американцы: (помехи на заднем фоне) ...советуем вам
повернуть на 15 градусов на север, чтобы избежать столкновения с нами.

Испанцы: Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на 15
градусов на юг во избежание столкновения.

Американцы (другой голос):
С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки.
Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения.

Испанцы: Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни
адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не
врезаться в нас.

Американцы (на повышенных тонах):

С ВАМИ ГОВОРИТ КАПИТАН РИЧАРД ДЖЕЙМС ХОВАРД, КОМАНДУЮЩИЙ
АВИАНОСЦА USS LINCOLN, ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ, ВТОРОГО ПО ВЕЛИЧИТЕ ВОЕННОГО КОРАБЛЯ АМЕРИКАНСКОГО ФЛОТА. НАС СОПРОВОЖДАЮТ 2 КРЕЙСЕРА,
6 ИСТРЕБИТЕЛЕЙ, 4 ПОДВОДНЫЕ ЛОДКИ И МНОГОЧИСЛЕННЫЕ КОРАБЛИ
ПОДДЕРЖКИ. Я ВАМ НЕ "СОВЕТУЮ", Я "ПРИКАЗЫВАЮ" ИЗМЕНИТЬ ВАШ КУРС НА 15 ГРАДУСОВ НА СЕВЕР. В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ МЫ БУДЕМ ВЫНУЖДЕНЫ ПРИНЯТЬ НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ НАШЕГО КОРАБЛЯ. ПОЖАЛУЙСТА, НЕМЕДЛЕННО
УБЕРИТЕСЬ С НАШЕГО КУРСА!!!!

Испанцы: С вами говорит Хуан Мануэль Салас Алкантара. Нас 2
человека. Нас сопровождают пес, ужин, 2 бутылки пива и канарейка, которая сейчас спит. Нас поддерживают радиостанция "Cadena Dial de La Coruna" и канал 106 "Экстремальные ситуации в море". Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 пролива Финистерра Галицийского побережья Испании.
Мы не имеем ни малейшего понятия, какое место по величине мы занимаем среди испанских маяков. Можете принять
все гребанные меры, какие вы считаете необходимыми и сделать
все что угодно для обеспечения безопасности вашего гребанного корабля,
который разобьется вдребезги об скалы. Поэтому еще раз настоятельно рекомендуем вам сделать наиболее осмысленную вещь: изменить ваш курс на 15 градусов на юг во избежания столкновения.

Американцы: Ok, принято, спасибо.
egils: (Default)

Как и положену совку первородному, жрал сосиски с хлебом, валяясь в постели. Как и положено бывшему гражданину самой читающей всякую фигню страны, читал при процессе. От мудрости неистребимой читал же я советский Энциклопедический словарь от 1964. года, когда-то подаренный любовницей. К чему я это... так вот, о прочтённом. Вы помните, что есть томагавк? Вот и я помнил. ЭС же меня известил, что томахавком индейцы называли изогнутую деревянную палицу с шарообразным навершием. Томагавк-топорик же - томагавк европейский, видимо, так его и звали: томагавк бледномазых. Индейцы, когда им в руки попадало железо, им во врага не бросались - самим было нужно.

Profile

egils: (Default)
egils

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 2025-07-25 02:56
Powered by Dreamwidth Studios